Grimm and Diamonds shine a bit to much for Karlsruhe

The visitors started strongly with their pass attack to lead playmaker Felix mouth and quickly went through a short run of quarterbacks 7-0 lead. Die Diamonds zeigten sich unbeeindruckt und glichen durch einen 40 Meter langen Lauf des gut aufgelegten Andreas Baumann aus. The Diamonds were unimpressed and compensated by a 40-meter-long run of good mood Andreas Baumann.

Nachdem Tino Lang die Diamonds durch eine Interception erneut in Ballbesitz brachte, holte Darmstadts Quarterback Frank Grimm die Führung mit einem 25-Meter-Touchdown-Lauf zurück. After Tino Lang Diamonds by an interception again took possession of the ball, took Darmstadt quarterback Frank Grimm the lead back with a 25-yard touchdown run. Im Gegenzug wollten die Gäste ausgleichen, doch zwei Meter vor der Endzone wurden sie gestoppt. In return, wanted to balance the score, but two yards from the end zone they were stopped. Es sprang nur ein Fieldgoal von Wolfgang Lingor zum 14:10 heraus. It jumped only a field goal by Wolfgang Lingor out to 14:10.

Im zweiten Spielviertel begann dann die stärkste Phase der Darmstädter. In the second game then began to quarter the strongest phase of Darmstadt. Erst düpierte Baumann erneut die Karlsruher Defensive und lief 39 Meter weit zum 21:10, dann erhöhte Frank Grimm durch einen 79 Meter langen spektakulären Pass auf Patrick Papke auf 28:10. Only Baumann duped again the defensive, and Karlsruhe was 39 meters wide to 21:10, then increased by Frank Grimm, a 79-meter-long spectacular pass to Patrick Papke at 28:10.

Die Diamonds-Abwehr stoppte den Gegner erneut früh und zwang die Gäste zum Punt. The Diamonds-defense stopped the opponent again early and forced the visitors to punt. Doch der Punter wurde von Derrick Gurley zu Boden gebracht, und der verlorene Ball wurde von Tino Lang für die Darmstädter erobert. But the punter was brought by Derrick Gurley to the ground, and the lost ball was conquered by Tino long for the Darmstadt. Direkt im Anschluss warf Grimm seinen zweiten Touchdown-Pass des Tages, dieses Mal auf Lukas Auerbach zum Pausenstand von 35:10. Immediately following Grimm threw his second touchdown pass of the day, this time on the break as Luke Auerbach of 35:10. Die Gäste wollten noch vor der Pause den Anschluss-Touchdown erzielen, doch der Pass in die Endzone wurde von Diamonds-Verteidiger Patrick Karolewiez abgefangen. The guests wanted to achieve before the break the connection touchdown, but the pass into the end zone was intercepted by Diamonds defender Patrick Karolewiez.

Nachdem die Diamonds die zweite Hälfte mit einem Touchdown durch Michael Sott zum vorentscheidenden 42:10 begonnen hatten (der Extrapunkt wurde wie immer von Christian Althoff verwandelt), verlor das bis dahin attraktive Spiel an Klasse. After the Diamonds, the second half with a touchdown by Michael Sott had begun preliminary decision to end 42:10 (the extra point was, as always, Chris Althoff transformed), lost the game by then attractive to class. Auf beiden Seiten schlichen sich Nicklichkeiten ein, was zu vielen Strafen führte. On both sides crept Nicklich one, which led to many penalties.

Im Schlussviertel folgte dann noch Ergebniskosmetik von Seiten der Badener: Quarterback Felix Bleimund bediente Sebastian Fünfgeld mit einem 74-Meter-Pass zum Touchdown. The final quarter was then followed by consolation on the part of the Baden: Quarterback Felix Bleimund Sebastian Fünfgeld served with a 74-meter pass for a touchdown. Die Zweipunkt-Conversion durch Bleimund stellte den Endstand von 42:18 her. The two-point conversion to lead oral established the final score of 42:18. Auf dem offiziellen Spielberichtsbogen der Schiedsrichter steht als Endergebnis fälschlicherweite 43:18, was wohl als offizielles Spielergebnis gewertet werden wird. On the official scoresheet, the referee is the final result 43:18 fälschlicherweite what will probably be regarded as an official score.

Für Andreas Baumann standen am Ende 173 Meter Raumgewinn zu Buche. Andreas Baumann 173 meters at the end of extra space had to book. Frank Grimm brachte 8 seiner 9 Pässe für 174 Meter und 2 Touchdowns an den Mann. Erfolgreichster Passempfänger der Diamonds war Patrick Papke mit 2 gefangenen Pässen für 116 Meter und 1 Touchdown. Frank Grimm took 8 of his 9 passes for 174 yards and 2 touchdowns to the man most successful pass of the receiver with 2 Diamonds was Patrick Papke caught passes for 116 yards and 1 touchdown. Die Defense-Statistiken führt Tino Lang mit 7 Tackles und 1 eroberten Fumble an. The defense cites statistics Tino long with 7 tackles and 1 fumble conquered. Für Derrick Gurley stehen 6 Tackles, 2 Sacks und 1 erzwungener Fumble zu Buche. Derrick Gurley six tackles, two sacks and a forced fumble want to book.

Gäste-Spielmacher Felix Bleimund brachte 18 von 33 Pässen an und warf dabei 2 Interceptions und 1 Touchdown. Guest playmaker Felix Bleimund brought in 18 of 33 passes, throwing two interceptions and 1 touchdown.

Im nächsten Heimspiel treffen die Diamonds auf Tabellennachbarn und Erstliga-Absteiger Weinheim Longhorns. The next home game the Diamonds take on Premier League table and neighbors relegated Weinheim Longhorns. Die Partie wird am Sonntag (29. Mai) um 16 Uhr ausnahmsweise bei der TG 75 stattfinden. The match will take place on Sunday (May 29) by 16 clock of exception in the TG 75th

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s